Exemples d'utilisation de "плитках" en russe

<>
На плитках справа отображаются запоминающие устройства, подключенные к консоли. The tiles on the right represent the storage devices attached to your console.
С мая 2016 года новости из Twitter больше не отображаются на плитках, закрепленных на начальном экране. As of May 2016, updates from Twitter will no longer display on tiles pinned to Start.
Имена SIM-карт будут отображаться на плитках "Телефон", "Сообщения", рядом с контактами SIM-карты и в разделе "Передача данных и SIM". The SIM names will appear in different places on your phone, such as on your Phone tiles, Messaging tiles, for your SIM contacts, and in Cellular & SIM settings.
Как указал Генеральный секретарь, помещения Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана (ЭСКАТО) полностью соответствуют местным и международным стандартам в отношении асбестосодержащих материалов; поскольку асбест, используемый в качестве связующего материала в виниловых плитках, считается полностью капсулированным и неломким, нормы и правила не требуют удаления таких плиток, за исключением тех случаев, когда они повреждаются или производится ремонт пораженного участка. According to the Secretary-General, the facilities at the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) comply fully with local and international standards with regard to asbestos-containing materials; asbestos that was used as a binding material in vinyl tiles is considered fully encapsulated and non-friable, the rules and regulations do not require removal of such tiles except when they become damaged or a renovation of the affected area is undertaken.
Цель — добраться до плитки 2048. The goal is to get the 2048 tile.
Само собой, не плитки шоколада. They are not bars of chocolate, for sure.
В элементе управления отрезка времени нажмите на плитку периода времени и перетащите ее, чтобы добавить дополнительные плитки для выбора нужного диапазона дат. In the timespan control, click a period tile and drag to include additional tiles to select the date range you want.
Я пытаюсь приготовить завтрак на электрической плитке. Me trying to scramble my breakfast on a hot plate.
Плитки из базальта чрезмерно дороги. Basalt tile is extremely expensive.
Плюшевых мишек, и плитки шоколада, и. Teddy bears, and chocolate bars, and.
В элементе управления отрезка времени нажмите на плитку периода времени и перетащите ее, чтобы добавить дополнительные плитки для выбора нужного диапазона дат. In the timespan control, click a period tile and drag to include additional tiles to select the date range you want.
Главный экран настроек с выделенной плиткой The main Settings screen, with the Account tile highlighted
Дэн, когда ты умудрился достать плитку шоколада? Dan, when did you get a chocolate bar?
Эти объединения имеют хорошо отлаженные связи друг с другом, на них приходится значительная доля экспорта страны, и они занимают видное место на мировых рынках по широкому ассортименту " нединамичных " экспортных товаров (например, кожа, керамическая плитка, ювелирные изделия, текстильные товары и мебель). These clusters had well-established linkages with each other and accounted for large shares of the country's exports, and they were high performers in the world market for a range of non-dynamic export goods (e.g. leather, tiles, jewellery, textiles and furniture).
Выделив плитку приложения, нажмите кнопку Меню. With the focus on the app tile, select the Menu button.
А ты принес плитку шоколада и кусок торта. Gonna eat a chocolate bar and a piece of cake.
Где вы можете найти бугорчатую плитку? Where do you get lumpy tiles?
Баффи, что я должна делать с 40 плитками шоколада? Buffy, what would I do with 40 chocolate bars?
Щелкните плитку Почта, чтобы запустить приложение. Select the Mail tile to launch the app.
Она съела плитку шоколада, которую я оставила на потом, и. She'd eaten a bar of chocolate that I'd been saving and.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !