Exemples d'utilisation de "плотностей" en russe

<>
Traductions: tous435 density432 firmness3
Таким образом, вместо того, чтобы работать с жидкостями и твердыми телами, его прорывом было использование плотностей газов и пара для измерения атомных весов единичных атомов. So instead of working with liquids and solids, his breakthrough was to use the densities of gases and vapours to measure the atomic weights of single atoms.
Внутри холмов можно ожидать более высоких плотностей из-за сжатия, заполнения открытых мест и гидротермальной рекристаллизации сульфидов, однако очевидно, что эти явления не являются единообразными. Higher densities owing to compaction, open-space filling, and hydrothermal recrystallization of the sulphides might be expected in the interiors of mounds, but it is clear that these effects are not uniform.
У них очень разные плотности. They have very different densities.
Многие делегации сочли ненужным включать величину максимальной плотности мякоти, поскольку незрелые плоды будут исключаться на основе минимального показателя по шкале Брикса. Many delegations considered it unnecessary to include a maximum firmness because immature fruit could be excluded through a minimum brix value.
Во-первых, знайте вашу плотность. First, know your density.
Наименьшее среднее значение плотности мякоти по каждой реализуемой на рынке разновидности, колебалось в пределах между 5,1 (Cox) и 7,2 (Braeburn) кгс. The lowest mean flesh firmness for each variety tested in the market ranged between 5.1 (Cox)-7.2 (Braeburn) kgf.
d = плотность при 15°С d = the density at 15°C
Всем заинтересованным делегациям было предложено представить данные о величинах по шкале Брикса и плотности мякоти в секретариат, как это было сделано Новой Зеландией в документе 2004/9. All interested delegations were invited to provide data on brix values and flesh firmness to the secretariat as had been done by New Zealand in document 2004/9.
Компьютер сопоставляет полутона, плотность изображения. The computer matches half tones, gray tones, densities.
Большая плотность ткани в берберских. A lot more fiber density in your Berbers.
Затем мы учтём плотность почвы. Then we factor in soil density.
Сильный, гибкий, отличная плотность рецепторов. Strong, supple, great bud density.
b = (относительная) плотность перевозимого вещества. b = relative density of the substance.
Абсорбционная спектроскопия для определения плотности колонки Absorption spectroscopy to determine column density
Плотность и показатель преломления не совпадают. Density and refractive index don't match.
Радиация, магнитное поле и плотность ионов. Radiation, magnetic field and ion density.
Другим стимулом стала плотность карликовых галактик. Another trigger has been the density of dwarf galaxies.
Ни максимальная плотность, ни активированный уголь. Density maximization, activated charcoal.
dt- плотность воздуха в условиях испытания; dt is the air density at the test conditions
относительная плотность воздуха d0: 0,9197 relative air density, d0: 0.9197
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !