Exemples d'utilisation de "плохого" en russe avec la traduction "bad"

<>
А Анна заценила плохого парня. And Anna digs the bad boy.
Я не делал ничего плохого. I wasn't doing something bad.
Бирма: индийская политика плохого соседства Burma: India’s Bad Neighbor Policy
Статистика плохого здоровья ясна, совершенно ясна. The statistics of bad health are clear, very clear.
Мы должны разочаровать этого "плохого парня". We got to diffuse this bad boy.
Взвешиванием хорошего и плохого в людях. Weighing the good and bad in people.
Неужели нет ничего хорошего или плохого? Is there really nothing good or bad?
От плохого семени будет плохое зерно. Bad seed must produce bad corn.
Кого-то плохого, Молли, как чудовище? Is it someone bad, Molly, like the boogeyman?
У плохого работника и пила плохая. It is a bad workman that has a bad saw.
Каждого плохого парня, которго увидишь, хорошо? Every bad boy you see, all right?
Как нам получить хорошее без плохого? How can we have the good stuff without the bad?
Я не боюсь плохого страшного волка. I'm not scared of the big bad wolf.
Я выпила лишь пару бокалов плохого шардоне. I just had a few bad chardonnays.
Это как проснуться от плохого салатного сна. It's like waking up from a bad salad dream.
Моральная извращенность может стать причиной плохого искусства. Moral depravity can make for bad art.
Достаточно одного плохого решения, чтобы разрушить жизнь. It takes one bad decision to ruin a life.
С хорошими девочками ничего плохого не происходит. Nothing bad happens to good girls.
И между прочим, образ плохого парня идет тебе. And on a side note, the bad boy look really works for you.
Зарплата нестабильная, и можно напороться на плохого дядьку. The pay is not stable, and what if you meet a bad person.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !