Exemples d'utilisation de "плохом здоровье" en russe

<>
Тем не менее, сообщения о плохом здоровье Кима прозвучали как грубый пробуждающий звонок о сомнительной природе условий в Северной Корее. Nevertheless, the reports about Kim's ill health hit like a rude wake-up call about the precarious nature of conditions in North Korea.
Длительные, нейробиологические последствия для детей дошкольного возраста, подвергающихся токсическому стрессу, заключаются в более высокой вероятности антисоциального поведения, худшей успеваемости в школе и пониженной трудоспособности, а также в плохом душевно-психическом здоровье, - и всё это слишком дорого обходится обществу. The lasting, neurobiological effect on young children who experience toxic stress leads to a far greater likelihood of anti-social behavior, lower achievement in school and at work, and poor physical and mental health - all of which society addresses at great cost.
Необходим дисциплинированный план преемственности, поскольку Киму 68 лет и его здоровье в плохом состоянии (и, следовательно, вряд ли он еще сможет удержать власть в 2012 году, когда в соответствии с поставленными целями Северная Корея должна стать "сильной и процветающей страной"). A disciplined succession plan is needed because Kim is 68 and in bad health (and thus unlikely to still be holding power in 2012, the year he targeted for North Korea to become a "Strong and Prosperous Country").
Он волнуется о её здоровье. He is anxious about her health.
Все имеют право изредка быть в плохом настроении. Everyone is entitled to be moody once in a while.
Здоровье дороже денег. Health is worth more than gold.
Экономика этой страны в плохом состоянии. The country is in a bad economic state.
Здоровье — это самое главное. Health is the most important thing.
Она в плохом настроении. She is in a bad mood.
В ответственность родителей входит заботиться о здоровье детей. Parents have responsibilities to look to their children's health.
Он в плохом настроении. He is in a bad mood.
У моего сына плохое здоровье. My son is subject to ill health.
Старый дом был в плохом состоянии. The old house was in bad shape.
Потерять здоровье - это хуже, чем потерять деньги. Losing one's health is worse than losing money.
Cудя по его выражению лица, он в плохом настроении. Judging from his expression, he's in a bad mood.
Вам нет смысла так сильно заботиться о своём здоровье. There is no sense in your worrying about your health so much.
Я в плохом положении I'm in a bad situation
Нет ничего более важного, чем здоровье. Nothing is more important than health.
Возможно, как женщина она не смогла не ответить на обвинение в плохом вкусе? Is it possible that as a woman she couldn't not answer the accusation of bad taste?
Я беспокоюсь о его здоровье. I am concerned about his health.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !