Exemples d'utilisation de "побеге" en russe

<>
В "Побеге из Шоушенка", Энди пытался. In "The Shawshank Redemption," Andy was trying.
Если попросите Корди о побеге, она вам откажет. If you ask Cordy to elope, she won't.
Разве это не похоже на помощь в побеге из тюрьмы? Isn't that like assisting a jailbreak?
Мы также все понимаем, откуда он мог набраться крамольных идей о побеге. And we all know where he got the idea from to flee.
Я просто хочу сказать, что все думают, стих о побеге от людей и свободе выбора. I'm just saying that everyone thinks the poem means to break away from the crowd and, like, do your own thing.
Если вы не скажете имя того, кто помог в побеге, ночью мы арестуем вашу жену, а ваши дети будут помещены в государственную исправительную колонию. If you can tell us the name of the plane, you can go home to your wife tonight, if not, it's the prison that's waiting for you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !