Exemples d'utilisation de "победил" en russe avec la traduction "win"
Traductions:
tous931
win524
defeat239
beat88
conquer19
vanquish12
overcome11
be victorious2
bring down2
outfight2
autres traductions32
Установите флажок Победил для победившего конкурента.
Select the Winner check box for the winning competitor.
Победил в Московской Математической Олимпиаде два года назад.
Won gold at the Moscow Maths Olympiad two years ago.
Самый сплочённый улей победил, как и говорил Дарвин.
And the most cohesive hives won, just as Darwin said.
Однако эта попытка запугивания провалилась, и Гюль победил.
But this effort at intimidation failed, and Gul won.
Ахмадинежад победил на выборах, однако в результате режим ослабился.
Ahmedinejad won the election, but the regime is weakened as a result.
В обоих случаях Берлускони победил, но он заплатил дорогую цену.
In both cases, Berlusconi won, but he has paid a heavy price.
Тогда победил Салех, но сегодня ситуацию контролируют войска аль-Ахмара.
Saleh won at the time, but today al-Ahmar's troops have control.
Он также участвовал в войне, а затем победил на выборах.
He also fought in the war then won election.
Ортега победил благодаря союзу с наследниками прежнего никарагуанского диктатора Сомосы.
Ortega won thanks to an alliance with the heirs of Nicaragua's old dictator Somoza.
Нет, я бы не победил Санчеса, если бы не советы Дикки.
No, I wouldn't have won Sanchez if it wasn't for Dicky.
Его заместитель, Альфонсо Портилло, победил на президентских выборах в 1999 г.
His deputy, Alfonso Portillo, won the presidency in 1999.
Первый кто заработает какие-то баллы у одной из этих красоток, победил.
First one to pull some digits off one of these hotties wins.
Ты заставляешь врага думать, что он победил, а потом предпринимаешь вторую атаку.
You let your enemy think they're winning, and then you launch a second attack.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité