Exemples d'utilisation de "побил" en russe avec la traduction "beat"

<>
Не побил в этот раз. I didn't beat you this time.
Я побил свои собственный рекорд. I beat my personal best.
Это ты побил Гарри Дулина? Was it you who beat up Harry Doolin?
Ты побил рекорд на два дня. You beat the record by two days.
Эй, Мэри, он побил твой рекорд. He beat your record, Marie.
Да, я в фуфло побил твой рекорд. Oh, I beat your record.
Ага, и я побил свое лучшее время. Yeah, and I beat my best time.
По меньшей мере, я бы побил твой рекорд! At least I beat your record!
Наш поезд только что уверенно "побил" поезд Джереми вблизи Лафборо. Our train was now certain of beating Jeremy's to near Loughborough.
Шарлотта позвонила своему большому брату, чтобы он пришел и побил меня? Did Charlotte call her big brother to come beat me up?
Это "Криминальное чтиво" о том, как я побил драгдилеров в Проспект-Парке. It's a Pulp Fiction take on how I beat those drug dealers in prospect park.
Если бы я в твоем возрасте так себя вел, отец бы меня побил. If I acted like you when I was your age, Dad would've beaten me.
Ты вламываешься в мой дом после того, как я уже побил тебя однажды. You break into my house after I already beat you down once.
Ты не можешь признать тот факт, что твой сын побил твой старый рекорд, да? Can't you stand the fact That your son beat your old record, huh?
И я не только побил все их задницы, я пришел в рамках 2 секунд от рекорда базы. And not only did I beat all their asses, I came within two seconds of a base record.
Мы знаем, что Питер Джонс был быстр в старой машине, высокий "человек-дракон", поэтому мы полагаем, "Похоже, кто-то побил это время" We know that Peter Jones was quick in the old car, the tall Dragon man, so we thought, "Well, that time will take some beating"
Сначала Watson мало что удавалось, но он совершенствовался в разы быстрее, чем любой человек, и вскоре после того, как Дейв Ферруччи показал этот график на моей паре в MIT, Watson побил рекорд чемпиона по игре в Jeopardy. At first, Watson wasn't very good, but it improved at a rate faster than any human could, and shortly after Dave Ferrucci showed this chart to my class at MIT, Watson beat the world "Jeopardy" champion.
Компания по управлению активами Horizon Kinetics отслеживает это явное преимущество в своем индексе Horizon Kinetics ISE Wealth Index, который побил S&P 500 на впечатляющие 2.7 процентных пункта ежегодной доходности за эти 20 лет, закончившиеся 31 декабря. Asset-management firm Horizon Kinetics tracks this apparent advantage in its Horizon Kinetics ISE Wealth Index, which has beaten the S&P 500 by an impressive 2.7 percentage points annualized in the 20 years ended Dec.
Маленькая Рита побила старый рекорд. Little Rita beat the old record.
Какие-то Корсары побили Святых? Some Buccaneers beat the Saints?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !