Exemples d'utilisation de "повелителем" en russe

<>
Убийца моего повелителя стал моим повелителем. The slayer of my master became my master.
Но финансы больше не будут нашим повелителем, только если нет потребности в "инсайдерах", а это требует и прозрачности, и распространения финансовых знаний. But finance will no longer be our master only if there is no need for "insiders," and that requires both transparency and the spread of financial knowledge.
Вы готовы служить своему повелителю? Are you ready to serve your Overlord?
Повелитель, у него роскошная жизнь. Master, he leads a life of luxury.
Сейчас я предам своего повелителя. I now betray my overlord.
Да, мой господин и повелитель. Yes, my lord and master.
Что о повелителях в США? What about overlords in the U S?
Маленькая пьеска в вашу честь, повелитель. Um, a small piece in your honour, Master.
Что мы знаем об этом повелителе? What do we know about this overlord?
Запомни, я повелитель и хозяин морей! I am master and commander of the seas!
Но у повелителей есть много продавцов. But the overlords have many salesmen.
Шива повелитель всех добродетелей и искусств. Shiva is the master of all virtues and arts.
И твой Повелитель умрёт с нами. And your Overlord dies with us.
Убийца моего повелителя стал моим повелителем. The slayer of my master became my master.
Величайшее преимущество Повелителей таит в себе опасный недостаток. The greatest strength of the Overlords, is also their most profound weakness.
Ли Сен Чанг, Повелитель Волшебства и Гипноза! Li H 'sen Chang, the Master of Magic and Mesmerism!
Повелители научной диктатуры безжалостно наказывают войной наиболее беззащитных. The overlords of scientific dictatorship are ruthlessly prosecuting - a war on our most defenseless.
Вот и он - повелитель и командир, капитан Блай Филлипс. There he is, the master and commander, Captain Bligh Phillips.
И если здесь неподалеку повелитель, это все меняет. And if there's an overlord nearby, that's a game changer.
Я сделала подстройку, и теперь вы передадите мне моего повелителя. I made them, and now you're handing my master over to me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !