Exemples d'utilisation de "поверьте" en russe

<>
Поверьте, это оказалось крайне сложно. Believe me, it definitely wasn't easy.
Поверьте, от аконита умирать ужасно. But trust me, aconite's a terrible way to die.
Поверьте мне, я прилагал все усилия. Believe me, I spared no pains.
Поверьте мне всего лишь раз! Please trust me just once!
Просто поверьте мне, что это так. You just have to believe me, it is, it is.
Оказал вам услугу, уж поверьте. Did you a favour, trust me.
О, поверьте мне, всё будет отлично». Oh believe me, it will be fine.”
Поверьте, я через это прошла. Trust me, I've done the legwork.
И поверьте мне, это будет страшновато. And believe me, it's going to be scary.
Поверьте, не он ваш убийца. Trust me, he is not your slasher.
Поверьте, я тоже чувствую себя неловко. Believe me, this stuff makes me feel wiggly.
Нет, поверьте мне, вы хотели сома. No, trust me, you want the catfish.
Поверьте, меня в жизни увольняли много раз. Believe me in my life I got fired a lot of times.
Поверьте, что тайна исповеди является нерушимой. Trust that the seal of confession is absolute.
Поверьте, я беспокоился, ведь я нарушал правила. Believe me, I was worried because I was breaking the rules.
Поверьте, ординаторские слухи долго не живут. Oh, trust me doctor's lounge gossip has a short shelf life.
Мы все выглядим одинаково внутри, поверьте мне. We all look the same inside, believe me.
Поверьте, эта психованная кричала на переставая. Trust me, this little nutjob would not stop screaming.
Поверьте мне, сир, Рейнеке не заслужил этих обвинений. Believe me, Sire, Reynard is not what they claim.
Поверьте, я наизусть знаю методички о сексуальных домогательствах. Trust me, I'm very familiar with the sexual harassment guidelines.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !