Exemples d'utilisation de "поврежденном" en russe

<>
Затем Ященко устроил более постоянную клинику в поврежденном обстрелами здании в Карловке, в деревне, расположенной всего в 11 километрах от линии фронта, а также направил еще два передвижных кабинета в другие места. Yaschenko established a more permanent clinic in a battle-scarred building in Karlivka, a village just seven miles from the frontline, and dispatched two more mobile clinics to the battlefront.
Ведущий расследование судья без предварительного расследования (что, согласно источнику, является еще одним процессуальным нарушением) закрыл досудебное следствие своим решением о прекращении дела от 22 марта 1998 года ввиду того факта, что единственное свидетельство против г-на Феелла основывалось на поврежденном отчете Суда аудита. The investigating judge, who intervened without a preliminary investigation (which, according to the source, constitutes another procedural irregularity) closed the pre-trial proceedings with a dismissal order dated 22 March 1998, in view of the fact that the only evidence against Mr. Fall was based on the truncated report of the Court of Audit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !