Exemples d'utilisation de "погибший" en russe
Это наш погибший, стоя на тротуаре, скандалил с Марти Дастином.
It was the victim out on the sidewalk having a screaming match with Marty Dustin.
Босс, девушка, выгуливающая собак, говорит, что погибший вчера был дома с женой и сыном.
Boss, according to the dog-walker, our victim was home with his wife and child last night.
То есть, наш погибший мог надевать перчатки, потому что принимал активное участие в совершении преступления.
I mean, our victim could have been wearing gloves because he was involved in the commission of a crime.
Все расположено именно так, как было обнаружено полицией, включая наше тело двойного Карла, который расположен как и наш погибший полковник.
Everything is positioned exactly as it was found by police, including our body double Carl, who is laying in for our deceased colonel.
Представители ФБР утверждают, что погибший первым выстрелил в них, однако многие склонны считать, что его убийство было спланировано специально с целью ликвидировать одного из лидеров движения за освобождения Пуэрто-Рико от американского колониализма.
The FBI asserts that he fired shots upon them first, but many groups are framing the death as the unwarranted assassination of a key player in Puerto Rico's anti-U.S. colonialism movement.
Государство-участник отклоняет утверждения автора сообщения о том, что протокол об осмотре места преступления был без даты и в нем не было упоминания о металлической трубе, о которую погибший якобы ударился головой; напротив, в протоколе указано, что он был составлен 22 октября 1994 года и в нем есть упоминание о металлической трубе, в нем также содержится фотография, на которой эта труба действительно видна.
The State party rejects the author's claims that the crime scene report did not bear a date or refer to the metal pipe against which the deceased was said to have hit his head; on the contrary, the report states that it was compiled on 22 October 1994, and that there is a reference to the metal pipe, together with a photograph in which the pipe can actually be seen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité