Exemples d'utilisation de "поговорю" en russe
Если мне позвонят, можно я поговорю из гардеробной?
When my call comes, can I take it in the dressing room?
И если она не извинится, я поговорю с завучем.
If she doesn't apologize, I'll take it up with the dean.
Опознай его, пока я поговорю с министром о Хуссейне.
Identify the body, I'll go to the Home Secretary about Hussain.
Поговорю завтра с каптенармусом, может, он еще один такой сыщет.
I'll see if the quartermaster can get you one.
Я поговорю с лейтенантом, чтобы переназначили тебя по взаимному желанию.
I'll let your lieutenant know to reassign you at our mutual request.
Думаю будет лучше, если поговорю с Калли и девушкой на едине.
I think it would be better if I were to speak to Cully and the young lady alone.
Флайт, ты не будешь считать это вмешательством если я поговорю с ним?
Flight, would you consider it an intrusion if I spoke with him myself?
Да, и не волнуйся, я зайду вниз ненадолго и поговорю с ним.
Oh, don't worry, I'll pop downstairs and do the aftercare.
Если вы с Мирандой придержите ужин, я поговорю еще немного с миссис ван Райн.
If you and Miranda will wait dinner for me, I'll visit with Mrs. Van Ryn.
Она однажды сказала, что молилась в часовне при больнице, так что я поговорю с капелланом.
She told me once that she prayed in the hospital chapel, so I'll go speak to the chaplain.
Короче, так как мне особо нечего ни показать, ни рассказать я поговорю о чем-нибудь еще.
So, so, because I have nothing to show, nothing to say, we shall try to speak about something else.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité