Exemples d'utilisation de "погодя" en russe

<>
А немного погодя, его будто подменили. A little while later, he just shut down.
Ты арестовал его, просто аннулируй арест немного погодя. You arrest vickery, you'll just end up voiding it later.
Чуть погодя его нашли мёртвым, и это не связано? A short time later, he's found dead and it's not connected?
И что, по-твоему, придумал этот дебил немного погодя? A little later, what does that moron go and do?
Немного погодя, когда мы спокойно ели, мы услышали крик о помощи. Later, while we were eating, we were asked for help.
Немного погодя я прохожу в задние ряды двухуровневого амфитеатра, где Цукерберг в темном костюме и галстуке намеревается убедить собравшихся, что интернет — подобно медицинскому обслуживанию и чистой воде — следует считать основным правом человека. A short time later I slip into the back of a two-story amphitheater where Zuckerberg, dressed in a dark suit and a tie, has come to make the case that the Internet should be considered, like health care or clean water, a basic human right.
Немного погодя я вам покажу, что из одной пачки бумаги можно получить порядка 100 тысяч тестов. I'll show you in a moment that the stack of paper there would probably hold something like 100,000 tests, something of that kind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !