Exemples d'utilisation de "подавать заявку" en russe

<>
Traductions: tous110 apply91 requisition7 apply for1 autres traductions11
Когда нужно подавать заявку на проверку When to Submit for Review
Нужно ли мне подавать заявку на проверку? Do I need to submit for review?
Специально подавать заявку и выполнять какие-либо другие действия не нужно. There is no application process.
Перед тем как повторно подавать заявку, проверьте совместимость сервиса с помощью Free Basics Simulator. Before resubmitting, test your service's mobile compatibility on the Free Basics Simulator
Перед тем как повторно подавать заявку, проверьте свой сервис с помощью Free Basics Simulator. Before resubmitting, test your service on the Free Basics Simulator
Перед тем как повторно подавать заявку, проверьте совместимость сервиса с помощью эмулятора мобильных устройств. Before you resubmit, test your service's mobile compatibility in the Free Basics Simulator
Перед тем как подавать заявку на размещение вашего сайта, изучите и выполните требования данного руководства. Before you submit your website, be sure you’ve read and comply with these guidelines.
10. Клиент, получивший WelcomeBonus, не может подавать заявку на партнерство до проторговки, либо в случае отказа от бонуса. 10. It is not allowed to make a request for a partnership before reaching necessary trading volume amount or bonus will be annulated.
Подавать заявку на проверку нужно только в том случае, если вы хотите транслировать видео с помощью эндпойнта live_videos You only need to submit for review if you need to stream using the live_videos endpoint
Прежде чем подавать заявку на замену геймпада, проверьте пункты об устранении неполадок в разделе Все о беспроводном геймпаде Xbox Elite. Before you request a replacement controller, check the troubleshooting topics at All about your Xbox Elite Wireless Controller.
Заявители, представляющие заявку на утверждение плана работы по разведке, и их удостоверяющие государства и потенциальные заявители и их удостоверяющие государства прилагают все усилия к тому, чтобы, прежде чем подавать заявку во исполнение настоящих Правил, обеспечивать, чтобы районы, о которых идет речь в заявках, не перекрывались друг с другом. Applicants for approval of a plan of work for exploration and their sponsoring States and prospective applicants and their sponsoring States shall use their best efforts to ensure, before making an application pursuant to these regulations, that areas in respect of which applications are made do not overlap one another.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !