Exemples d'utilisation de "подбородков" en russe

<>
Traductions: tous52 chin52
Юбки до подбородков, никаких лифчиков. Skirts up to their chins, no bras.
Он закрепил салфетку под подбородком. He tucked the napkin under his chin.
Выпяти подбородок и закрой глаза. Stick your chin out and close your eyes.
У тебя немного подбородок выпирает. You've got a little bit of a chin poking out.
Пластические операции носа, подбородка, подтяжки лица. Rhinoplasty, chin implants, face lifts.
Как вы получили царапины на подбородке? How'd you get that scratch on your chin?
У неё на подбородке есть усик. It's got a chin barbel.
У меня что, прыщ на подбородке? Am I getting a zit on my chin?
Вокруг головы, под подбородком, завязанные сверху. Round the head, under the chin, tied at the top.
Нос с горбинкой и увеличенный подбородок. Aquiline nose and enhanced chin.
Гляньте на подбородок и поворот головы. Look at the chin, the angle of the head.
Руки вверх и слегка приподнятый подбородок. So the arms up in the V, the chin is slightly lifted.
Ожег от серной кислоты на всём подбородке. Splashed sulphuric acid all over his chin he did.
Или заметили козлиную бородку на твоем подбородке? Or did they spy the devil's bush upon your chin?
Спину прямо, подбородок вперед, словно гордый сурикат. Back straight, chin out, like a proud meerkat.
У моего сына - решительный подбородок, а не округлый. My son has a determined chin, not a protruding chin.
И вот я стою с двумя яичками на подбородке. And I'm standing there with two testicles on my chin.
Однако, кожа на подбородке не выглядит также, как раньше. However, his chin skin doesn't look the same as it did before.
Но я уверена, что у меня фингал на подбородке. But I sure got a chin shiner.
Травма подбородка тупым предметом, которая сломала шею и убила его. Blunt force trauma to the chin, which snapped the neck and killed him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !