Exemplos de uso de "подветренной стороны" em russo

<>
Мыс Горн - с подветренной стороны, остается надеяться только на Бога. Cape Horn is at lee side, we now have to put trust in God.
Мы приближались к острову с подветренной стороны, и вот-вот готовы были бросить якорь. We were to leeward of the island, about to drop anchor.
Попытайся остаться с подветренной стороны. Try to stay downwind.
Но не с подветренной стороны. And try not to stand downwind.
И с подветренной стороны от нас. And she's downwind of us.
Подходи с подветренной стороны от своей позиции. Approach downwind from their position.
Мы установим эти кассеты с подветренной стороны Холма. We're gonna mount those plates on posts downwind of the Hill.
Мы с подветренной стороны, так что, может получиться. We're approaching from downwind, so we have a chance.
Так мы удвоим эффективность и дойдём до подветренной стороны. That way, we can double up and widen it downwind of the ridge.
Достаточно для того чтобы он провел вечность с подветренной стороны скотобойни. Bad enough he'll be spending eternity downwind from the slaughterhouse.
Англичане с подветренной стороны. The English are on lee side.
Старайся держаться подветренной стороны. Point her a little to windward.
И, если подойти к корове сзади, с подветренной стороны, можно опрокинуть её прямо в грязь". So if you approach them from behind, down wind, you can push them over and they go thud in the mud."
Мы на подветренной стороне и он, судя по всему, оглох. We are downwind, and he seems to have hearing loss.
Было глупо с твоей стороны сделать такую ошибку. It was silly of you to make such a mistake.
С твоей стороны было очень невнимательно потерять такие важные документы. It was careless of you to lose the important documents.
Это здание выглядит большим спереди, но не со стороны. This building looks large from the front, but not from the side.
Это было жестоко с его стороны сказать ей такое. It is cruel of him to say such things to her.
С твоей стороны глупо отвергать его предложение. It's not wise of you to turn down his offer.
Мы слышали эхо наших голосов с другой стороны долины. We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.