Exemples d'utilisation de "подготовительными" en russe
Относительно создания категории старших руководителей Комиссия приняла решение, что она продолжит рассмотрение этого вопроса, основываясь на руководящих принципах, представленных по этому вопросу в ее докладе за 2002 год, и наблюдение за подготовительными работами, осуществляемыми по этому вопросу Координационным советом руководителей системы Организации Объединенных Наций.
With regard to the creation of a Senior Management Service, the Commission had decided to continue to review this issue based on the guidelines announced in its 2002 report, and it would press ahead with preliminary work currently being undertaken on the subject by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination.
Наряду с подготовительными классами в рамках начального и среднего образования указом предусматривается создание советов по интеграции в основных школах, при которых организуются подготовительные классы, с тем чтобы создать для вновь прибывших учащихся оптимальную возможность интеграции в жизнь школы.
Together with these reorientation classes organized at the primary and secondary education level, the decree creates an integration board in basic schools that offer a reorientation class, which must make for optimum school integration of newly arrived pupils.
Рабочая группа полного состава отметила, что работа, которой будет заниматься инициативная группа, связана с подготовительными мероприятиями к Всемирной встрече на высшем уровне по вопросам информационного общества, первый этап которой будет проходить в Женеве с 10 по 12 декабря 2003 года.
The Working Group of the Whole noted that there was a link between the work to be done by the action team and the preparation activities for the World Summit on the Information Society, the first phase of which would be held in Geneva, from 10 to 12 December 2003.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité