Exemples d'utilisation de "поддерживается" en russe
Третья альтернатива поддерживается несколькими экономистами.
The third alternative is the one embraced by several economists.
Убедитесь, что ваше мобильное устройство поддерживается.
Make sure you're using a compatible device.
В моментальных статьях поддерживается динамический размер рекламы:
Instant Articles also features dynamic ad sizing:
Да, поддерживается многоуровневое рекурсивное сканирование сжатых файлов.
Yes, recursive scanning of compressed files can be scanned many layers deep.
Здесь поддерживается нормальное давление и свежий воздух.
This entire area is pressurized and air conditioned, of course.
(Действительно, более жесткое регулирование банков поддерживается всеми).
(Indeed, stricter banking regulation has been endorsed by all.)
IRM поддерживается в организации Exchange по умолчанию.
By default, an Exchange organization is enabled for IRM.
В каких сервисах поддерживается вход в несколько аккаунтов
Signing in to multiple accounts isn't available on all products
В центре поддерживается температура в 150 миллионов градусов.
It boils away in the middle at 150 million degrees.
вы находитесь в регионе, где поддерживается функция "Суперчат".
You are located in one of the available locations
Программа поддерживается торговым партнером корпорации Майкрософт, компанией HelloWorld.
The program is hosted and operated by HelloWorld, a Microsoft vendor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité