Exemples d'utilisation de "поддерживается" en russe

<>
Traductions: tous942 support639 maintain148 autres traductions155
Текущий профиль кодека не поддерживается. The video is encoded with the wrong codec profile.
Выбор модуля защиты не поддерживается. There is no way to choose one engine over another.
1. Убедитесь, что он поддерживается. 1. Make sure your phone is compatible
Третья альтернатива поддерживается несколькими экономистами. The third alternative is the one embraced by several economists.
функция не поддерживается в вашем регионе; It is not available in your region
Установка Access на Mac не поддерживается. You can't install Access on a Mac.
Убедитесь, что ваше мобильное устройство поддерживается. Make sure you're using a compatible device.
В моментальных статьях поддерживается динамический размер рекламы: Instant Articles also features dynamic ad sizing:
Да, поддерживается многоуровневое рекурсивное сканирование сжатых файлов. Yes, recursive scanning of compressed files can be scanned many layers deep.
В Delve пока не поддерживается поиск вложений. You can't search for attachments in Delve yet.
Здесь поддерживается нормальное давление и свежий воздух. This entire area is pressurized and air conditioned, of course.
(Действительно, более жесткое регулирование банков поддерживается всеми). (Indeed, stricter banking regulation has been endorsed by all.)
IRM поддерживается в организации Exchange по умолчанию. By default, an Exchange organization is enabled for IRM.
Функция App and Game Groups больше не поддерживается. App and Game Groups are deprecated.
В каких сервисах поддерживается вход в несколько аккаунтов Signing in to multiple accounts isn't available on all products
В центре поддерживается температура в 150 миллионов градусов. It boils away in the middle at 150 million degrees.
вы находитесь в регионе, где поддерживается функция "Суперчат". You are located in one of the available locations
Нет, в данный момент такая возможность не поддерживается. No, you can't currently do this.
Программа поддерживается торговым партнером корпорации Майкрософт, компанией HelloWorld. The program is hosted and operated by HelloWorld, a Microsoft vendor.
Для ввода PIN-кода распознавание речи не поддерживается. Speech recognition isn't enabled for PIN input.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !