Exemples d'utilisation de "подзаголовки" en russe

<>
Примечание: Всегда полезно читать подзаголовки. Note: it is always wise to read the sub-headline.
Например, установите флажки Заголовок и Промежуточный итог, чтобы печатать заголовок, подзаголовки и промежуточный итог, суммирующий значения в подуровнях. For example, select the Header and Subtotal check boxes to print a header, sublevels, and a subtotal that rolls up the sublevel figures.
В соответствии с указанным в докладе первой сессии, в первом столбце таблицы приводятся элементы, заголовки и подзаголовки, прямо обозначенные в рамках вышеупомянутых десяти тематических заголовков. Drawing on the report of the first session, elements, headings and sub-headings that were expressly identified under the ten headings are presented in the first column of the table.
Решая такие проблемы, она отобрала небольшое число предложений, которые предусматривают внесение изменений в декларацию о сфере охвата, в предварительном порядке согласованную Комитетом на его второй сессии и поддержанную в ходе последующего проведения региональных консультаций, а также изменения в структуру и подзаголовки документа, которые были согласованы на основе проведенных Комитетом обсуждений. In resolving these conflicts, she set aside the small number of proposals that envisaged changes to the statement on scope, which had been provisionally agreed by the Committee at its second session and was supported during the subsequent regional consultations, as well as changes to the structure and sub-headings of the document, which had been agreed as a basis for discussion by the Committee.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !