Exemples d'utilisation de "подкатегория" en russe avec la traduction "subcategory"

<>
Traductions: tous83 subcategory80 autres traductions3
Установите флажок Исключить из возмещения налога, если эта подкатегория не подходит для возмещения налога, например для возврата НДС. Select the Exclude from tax recovery check box if this subcategory is not eligible for tax recovery, such as value-added tax (VAT) recovery.
третья подкатегория включает мероприятия, направленные на содействие разрешению споров на международном уровне, такие как добрые услуги, посредничество, установление фактов, судебные процедуры и иные международные процедуры урегулирования споров, а также оказание материально-технической поддержки государствам в международных процедурах урегулирования споров; The third subcategory consists of activities aimed at promoting international dispute resolution, such as good offices, mediation, fact-finding, judicial proceedings and other international dispute settlement procedures, as well as providing material and logistical support to assist States in international dispute settlement;
Создание совместно используемых подкатегории расхода Create shared expense subcategories
Введите имя и описание подкатегории. Enter a name and a description for the subcategory.
Только следующие типы расходов подкатегории включают: Only the following expense types include subcategories:
Добавьте столько категорий и подкатегорий, сколько нужно. Add as many categories and subcategories as your organization requires.
Как изменить категорию или подкатегорию моей Страницы? How do I change my Page's category or subcategory?
Чтобы изменить категорию или подкатегорию своей Страницы: To change your Page's category or subcategory:
Выберите общую категорию, для которой необходимо создать подкатегории. Select the shared category that you want to create subcategories for.
Выберите активную категорию расходов, которая включает подкатегории для деактивации. Select the active expense category that includes the subcategories to inactivate.
Помните, что для Страниц можно выбрать только 3 подкатегории. Keep in mind that Pages can only have 3 subcategories.
Дата выдачи удостоверения для каждой категории (подкатегории) транспортных средств; Date of issue for each category (subcategory) of vehicles;
Затем можно отобразить подкатегорию продуктов с несколькими родительскими категориями. You can then display a subcategory of products under multiple parent categories.
Для подкатегории можно определить правило, переопределяющее правило ее родительской категории. You can define a rule for a subcategory that overrides the rule from the parent category.
При отключении категории все назначенные для нее подкатегории также отключаются. When you disable a category, all subcategories that are assigned to the category are also disabled.
На вкладке Подкатегории нажмите CTRL+N для создания новой строки. On the Subcategories tab, press CTRL+N to create a new line.
Можно также создавать подкатегории списков адресов, называемые иерархическими списками адресов. You can also create subcategories of address lists called hierarchical address lists.
Правило автоматически применяется ко всем подкатегориям в выбранной категории закупок. The rule automatically applies to all subcategories of the selected procurement category.
Правило автоматически применяется ко всем подкатегориям в выбранных категориях закупок. The rule automatically applies to all subcategories of the selected procurement categories.
Списки на главной странице, страницы с категориями и подкатегориями (XHDPI) Lists on the main page, category pages, and subcategory pages (XHDPI)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !