Exemples d'utilisation de "подкатывала" en russe

<>
Чтобы я подкатывала к ней вот так? For me to just approach her like that?
Но ведь он к тебе не подкатывал. You said he didn't even approach you.
Утонченных, которые говорят, что она заинтересована, как когда ты подкатываешь к девушке на улице и она начинает свистеть в свисток. Subtle ones that say she's interested, like when you approach a woman on the street and she starts blowing a whistle.
Я к вам не подкатывала. I wasn't making a pass at you.
То, что твоя мачеха подкатывала к тебе. The thing with your stepmum coming onto you.
Ты тоже никогда ко мне не подкатывала. You never jumped me, either.
Опять-таки она подкатывала к Джину Симмонсу. Then again, she did take a swing at Gene Simmons.
Да уж, вот поэтому я к ней и не подкатывала. Yeah, that's why I haven't gone there.
Я подкатывала к парню, выясняла, что у него есть, а Рэнделл это забирал. I'd get next to a guy, find out what he had worth taking, and Randall would take it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !