Exemples d'utilisation de "подключающегося" en russe avec la traduction "connect"

<>
Когда диапазоны удаленных IP-адресов пересекаются, используется тот диапазон, который содержит наиболее точное совпадение с IP-адресом подключающегося сервера. When remote IP address ranges overlap, the remote IP address range that has the most specific match to the connecting server's IP address is used.
Отправитель сообщения, IP-адрес сервера, с которого отправлено сообщение, а также поведение подключающегося почтового сервера — все эти данные позволяют определить, является сообщение допустимым или нежелательным. Who is sending the message, the IP address of the server that originally sent the message, and the behavior of the connecting mail server, all help determine whether a message is legitimate or spam.
Если IP-адрес подключающегося почтового сервера есть в данных поставщика белого списка IP-адресов, сообщение исключается из обработки другими агентами защиты от нежелательной почты Exchange. If the IP address of the connecting mail server is defined at an IP Allow List provider, the message is exempt from processing by other Exchange anti-spam agents.
Если вы настраиваете фильтрацию подключений для использования поставщика черного списка IP-адресов, агент фильтрации подключений сравнивает IP-адрес подключающегося почтового сервера со списком адресов поставщика черного списка IP-адресов. When you configure connection filtering to use an IP Block List provider, the Connection Filtering agent compares the IP address of the connecting mail server to the list of IP addresses at the IP Block List provider.
Выделенный соединитель получения всегда будет использоваться для входящих подключений из этих конкретных узлов сети (соединитель получения, в конфигурации которого указано наиболее точное соответствие IP-адресу подключающегося сервера, имеет приоритет). The dedicated Receive connector will always be used for incoming connections from those specific network hosts (the Receive connector that's configured with the most specific match to the connecting server's IP address wins).
Подключаться через USB 3.0. Connect via USB 3.0
И это подключается к инфузионной системе? And it is connected to the infusion system?
Нажмите Да, чтобы позволить игре подключаться. Click Yes to enable the game to connect.
Проверьте наушники, подключившись к другому геймпаду. Test the headset by connecting it to a different controller.
В данном примере подключается почтовый ящик помещения. This example connects a room mailbox.
В этом примере подключается связанный почтовый ящик. This example connects a linked mailbox.
В этом примере подключается почтовый ящик пользователя. This example connects a user mailbox.
В данном примере подключается общий почтовый ящик. This example connects a shared mailbox.
Гарнитура подключается к вашей консоли и геймпаду. The headset connects to your console and controller.
В данном примере подключается почтовый ящик оборудования. This example connects an equipment mailbox.
SmartGlass позволяет ПК подключаться к консоли Xbox. SmartGlass allows your PC to connect to your Xbox console.
Клиенты не подключаются к внутренним службам напрямую. Clients don't directly connect to the backend services.
Эти атрибуты подключаются к шаблону рабочего времени. These attributes are connected to the working time template.
Клиенты не подключаются к таким соединителям напрямую. Clients don't directly connect to these connectors.
Беспроводной геймпад Xbox 360 отключается или не подключается Xbox 360 Wireless Controller disconnects or can’t connect
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !