Exemples d'utilisation de "подключениями" en russe
Traductions:
tous2002
connection1352
connect461
connecting163
attach7
getting connected6
attaching5
accessing3
autres traductions5
Устранены другие проблемы, связанные с платформой .NET Framework, Internet Explorer 11 и сетевыми подключениями.
Fixed additional issues with .NET Framework, Internet Explorer 11, and networking.
Для получения дополнительных сведений по устранению неполадок, связанных с сетевыми подключениями, ознакомьтесь со следующими материалами:
For more information about troubleshooting network connectivity problems see the following:
«Устранение неполадок с сетевыми подключениями в работе средства анализа Exchange Server» (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=56285)
"Microsoft Exchange Server Best Practices Analyzer Tool Troubleshooting Connectivity Problems" (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=56285)
Теперь своими схемами Visio (в формате VSDX) и подключениями к данным в SharePoint Online или OneDrive для бизнеса можно делиться с коллегами и партнерами, которые смогут просмотреть их в веб-браузере.
Now you can share your Visio diagrams (.vsdx) along with data connectivity in SharePoint Online or OneDrive for Business with your colleagues and partners who can view them in a web browser.
В регионе отмечены большие различия в уровне телефонизации: от предпоследнего места Албании среди стран с переходной экономикой с 4 подключениями на 100 жителей до 30 в Болгарии и 35 в Хорватии, что выводит их в первые 60 из свыше 200 обследованных ОЭСР стран.
There is a wide range of levels of teledensity within the region, from Albania's 2nd last position in the transition economies, with 4 lines per 100 inhabitants, up to 30 in Bulgaria and 35 in Croatia which rank in the top 60 of over 200 OECD surveyed countries.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité