Exemples d'utilisation de "подложек" en russe
Сохранение пользовательской подложки в коллекции подложек
Save a custom watermark into the watermark gallery
Выберите в коллекции одну из встроенных подложек.
Choose one of the built-in watermarks from the watermark gallery.
Выберите пункт Сохранить выделенный фрагмент в коллекцию подложек.
Select Save Selection to Watermark gallery.
Откройте коллекцию подложек и выберите команду "Настраиваемая подложка".
Open the Watermark gallery, and click Custom Watermark.
Выберите команду "Сохранить выделенный фрагмент в коллекцию подложек".
Then, click Save Selection to Watermark Gallery.
Добавление стандартных подложек: "ЧЕРНОВИК", "СЕКРЕТНО" или "НЕ КОПИРОВАТЬ"
To add a common watermark such as DRAFT, CONFIDENTIAL, or DO NOT COPY to your document, On the Design tab, in the Page Background group, choose Watermark.
Просмотрите коллекцию подложек и выберите ту, что нужно.
Scroll through the watermark gallery and click the watermark you want.
Выберите одну из встроенных подложек, отображающихся в коллекции.
Choose one of the built-in watermarks in the displayed watermark gallery.
Вы также можете создать разделы, чтобы добавить в документ несколько разных подложек.
You can also create sections to add different watermarks throughout a document.
Теперь у вас есть множество возможностей для добавления подложек и работы с ними.
So, now you have lots of options for adding and working with watermarks.
Я открою коллекцию подложек и выберу команду "Настраиваемая подложка", а затем выберу другой логотип — темно-синего цвета.
Open the Watermark gallery and click Custom Watermark, and let's choose this other logo that has a dusty blue color.
Щелкните правой кнопкой мыши одну из подложек в коллекции и выберите пункт Вставить в текущую позицию в документе.
Right-click on any watermark in the watermark gallery and choose, Insert at current document position.
В коллекции представлены горизонтальные и диагональные варианты подложек Черновик, Секретно, Образец, Как можно скорее, Срочно и Не копировать.
The gallery includes horizontal and diagonal watermarks for Draft, Confidential, Sample, ASAP, Urgent, and Do Not Copy.
В состав Word входит несколько стандартных подложек, включая подложку "Черновик", которая позволяет другим пользователям узнать о статусе вашего документа.
Word comes with several common watermarks, including Draft, so you can let others know the status of your document.
Если вам нужна полная гибкость при настройке рисунков подложки, вы можете обойтись без коллекции подложек и перейти на следующий уровень.
If you want to have complete flexibility to customize watermark pictures, you can go to the next level and bypass the Watermark gallery altogether.
В PowerPoint, в отличие от Word, нет коллекции готовых подложек, но вы можете вручную добавлять на слайды фоновый текст, чтобы добиться аналогичного эффекта.
PowerPoint doesn't have a gallery of ready-made watermarks like Word has, but you can still manually put a text background in your slides to get that watermark effect.
Рисунки для подложек нужно подбирать тщательно, так как они должны быть хорошо различимы, но при этом не должны закрывать элементы на переднем плане.
Watermark pictures are tricky because you have to find an image that is easily recognizable, but doesn’t fight for dominance with the foreground text.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité