Exemples d'utilisation de "подложка диска" en russe
Это бывает полезным для очистки жесткого диска от разросшихся файлов.
This can be useful to clean the hard disk of too many files.
Это связано с тем, что подложка объединена с цветом и другими элементами в файле рисунка.
This is because the watermark was incorporated with the color and other elements in one picture file.
При открытии графика данные загружаются с диска и производится докачка последних недостающих данных с торгового сервера.
At opening of a chart, the data are downloaded from the disk and the last missing data are spooled from the trading server.
На вкладке Разметка страницы в группе Фон страницы нажмите кнопку Подложка.
On the Page Layout tab, in the Page Background group, choose Watermark.
Он включает технологический риск, например, когда у серверов, размещенных у биржи, внезапно случается сбой жесткого диска.
It includes technology risk, such as servers co-located at the exchange suddenly developing a hard disk malfunction.
Если вам не нужна подложка в виде текста или изображения, которую вы добавили в образец или макет слайдов, ее можно удалить.
If you don’t want the text or picture watermark you’ve added to a slide master or slide layout, you can remove it.
Если диск загружается, но не распознается на консоли (на консоли отображается запрос на установку уже установленного диска), см. предыдущий раздел Ни один из моих дисков не воспроизводится, или диск не распознается при его установке в устройство.
If your disc loads but your console doesn't recognize it (the console tells you to insert a disc even though you already have), see the previous section, None of my discs play, or my disc isn't recognized when I insert it.
Выбранная подложка будет добавлена только на одну страницу.
The chosen watermark is inserted only on a single page.
Скорость считывания данных с оптических приводов недостаточно высока для современных игр, поэтому лучшие впечатления от игры достигаются после ее установки с диска на консоль Xbox One.
Optical disc drives can’t read data quickly enough to keep up with modern games, so you get the best gaming experience when you install the game from a disc on your Xbox One console.
Если подложка исчезла, это означает, что она была вставлена как изображение при выбранном параметре «Рисунок или текстура».
If the watermark goes away, then that means it was inserted as a picture by clicking Picture or texture fill.
Перед переустановкой игры ее необходимо сначала удалить с жесткого диска консоли.
Before you can reinstall a game, you must first uninstall it from the console's hard drive.
Обратите внимание: подложка изменится и на других страницах.
Notice that the watermark changes on the other pages too.
Рука вытаскивает язычок жесткого диска Xbox 360, чтобы извлечь его из слота на консоли Xbox 360 S.
A hand pulling the tab on an Xbox 360 Hard Drive to remove it from the hard drive slot on an Xbox 360 S console
Если подложка отображается на всех макетах, выделите образец слайдов.
If you see the watermark on all of the layouts, click the slide master.
Используйте большую скрепку для извлечения диска. Ее длина должна быть около 4 сантиметров.
You must use a large paper clip because it must be inserted about 1.5 inches (nearly 4 centimeters) to successfully eject the disc.
Откройте коллекцию подложек и выберите команду "Настраиваемая подложка".
Open the Watermark gallery, and click Custom Watermark.
Дополнительные сведения см. в разделе Использование кабеля для передачи данных с жесткого диска для Xbox 360.
For more information, see Use the Xbox 360 Hard Drive Transfer Cable.
Если это не сработает, возможно, подложка применена лишь к определенному разделу документа.
If that doesn’t work, the watermark might have been applied to only a specific section of the document.
Свяжитесь со сторонним издателем игр, чтобы получить информацию о политике замены игрового диска для Xbox 360.
Contact the third-party game publisher about its Xbox 360 game disc exchange policy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité