Exemples d'utilisation de "поднимаете" en russe
Traductions:
tous753
raise353
boost163
lift55
pick up54
bring up24
elevate21
rear16
take up12
hoist10
put up10
jack9
turn up4
advance3
pull up3
kick up3
levitate3
cock2
autres traductions8
Чтобы сделать кадр, просто поднимаете руку.
Now, to take a, uh, uh, a picture, you just raise either arm.
Если вы поднимаете публикацию прямо со своей страницы:
If you're boosting your post straight from your Page:
Поэтому это странный, деревянный объект, который вы поднимаете, и у него есть две дырки вверху, и вы всматриваетесь в его глаза около пяти минут.
So it's a strange, wooden shaped object that you pick up and it has two holes at the top, and you stare at its eyes for about five minutes.
Когда вы поднимаете руку ко лбу, от нее отливает кровь.
When you raise your hand to your head, the blood drains from it.
Если вы поднимаете публикацию с помощью инструмента для создания рекламы:
If you're boosting your post from ad creation:
Да ладно, если вы не поднимаете руку, значит, вы уже попадали в другие неприятности.
If you don't raise your hand, you'll have had other shit too, come on.
Вы уже поднимаете эту публикацию, и у вас осталось еще 2 доллара.
You've boosted this post already and you have $2 left.
Когда вы поднимаете публикацию на главной Странице места, она будет поднята и на всех других Страницах места.
When you boost a post on the main Page, that will also be reflected on all other location Pages.
Если вы поднимаете публикацию Страницы с кольцевой галереей, люди, нажавшие на конечную карточку, будут перенаправлены по ссылке в публикации.
If you're boosting a Page post in the carousel format, the end card will take people to the link in the post.
Публикации, которые вы поднимаете, будут отображаться выше в Ленте новостей, чтобы их увидело больше людей, и могут также отображаться в Instagram.
Boosted posts will appear higher in the News Feed to help more people see them; they may also appear on Instagram.
Если вы поднимаете публикацию Страницы с кольцевой галереей, люди, нажавшие на какую-то карточку в галерее, будут перенаправлены по ссылке в публикации.
If you're boosting a Page post in the carousel format, all carousel cards will take people to the link in the post.
Примечание: Если вы поднимаете публикацию Страницы с кольцевой галереей, люди, нажавшие на какую-то карточку в галерее, будут перенаправлены по ссылке в публикации.
Note: If you're boosting a Page post in the carousel format, all carousel cards will take people to the link in the post.
Как и в случае с публикациями, которые вы не поднимаете, ваши публикации будут отображаться в Лентах новостей некоторых пользователей, которым нравится ваша Страница, сразу после создания.
Just like with posts you don't boost, your posts should show up in the News Feeds of some of the people who like your Page right away.
Когда вы загружаете, редактируете или поднимаете продукт, прежде чем показать его в разделе «Магазин» на вашей Странице или в рекламе, мы проверяем его на соответствие нашим правилам.
When you upload, edit, or boost a product, we have to make sure it complies with our policies before it appears in the shop section on your Page or as an ad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité