Exemples d'utilisation de "поднимать" en russe
Traductions:
tous820
raise353
boost163
lift55
pick up54
bring up24
elevate21
rear16
take up12
hoist10
put up10
jack9
turn up4
advance3
pull up3
kick up3
levitate3
cock2
autres traductions75
Я знаю, мы не должны поднимать шумиху, но в духе девичника, я сделала печенья в форме мужских гениталий.
I know we're not making a fuss, but in the spirit of bachelorette parties, I made cookies in the shape of male genitals.
Не хочется поднимать неприятную тему нашей оплаты, но.
Not to bring up the ugly, ugly subject Of our payment, but, uh.
Почему вы считаете, что поднимать настроение ваша обязанность?
Why do you feel lightening the mood is your responsibility?
Нажмите кнопку Поднимать в описании нужного продукта.
Click the Boost button on the product listing you want to boost
Не смей поднимать на него руку, хулиган переросток.
Don't you dare lay a hand on him, you overgrown bully.
Детройский акцент, выглядит так, будто он может поднимать машины?
Detroit accent, looks like he can deadlift the back of a car?
Я пробовала убедить его не поднимать это дело снова.
I tried to persuade him not to reopen the case.
Мы хотели позвонить, но вы не хотели поднимать шум.
We wanted to call but you don't want to make a fuss.
Не знаю, стоит ли поднимать за столом такие темы.
Don't know how much toilet talk we want at the dinner table.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité