Exemplos de uso de "подножия холма" em russo

<>
У подножия холма есть красивое озеро. At the foot of the hill is a beautiful lake.
Вы видите белое здание у подножия холма. You see a white building at the foot of the hill.
Я доберусь до подножия холма до зари. I will get to the foot of the hill before dawn.
А у подножия холма, прямо рядом с отвратительными туалетами фактически под открытым небом, расположились «африканцы», между палаток которых стекает грязь с вершины холма. At the foot of the slope, just next to the appalling semi-open-air toilets, were the “Africans,” amidst whose tents runs filth from up the slope.
У подножия горы стоит старый замок. There is an old castle at the foot of the mountain.
На склоне холма был коттедж. There was a cottage on the side of the hill.
В 776 году до нашей эры у подножия горы Олимп были проведены первые Олимпийские игры в честь верховного греческого бога Зевса. In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.
Дорога извивалась вдоль склона холма. The road curled around the side of the hill.
Во время отпуска мы с сестрой остановились в поселке у подножия горы Фудзи. During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
Солнечная сторона холма заполнена лиственными деревьями. The sunny side of the hill is full of deciduous trees.
К нему от подножия горы доставляет автобус-шаттл. A shuttle bus brings people to it from the foot of the mountain.
С холма мы можем видеть красивый вид моря. We can get a beautiful view of the sea from the hill.
Я словно у подножия огромной горы I feel like at the bottom of a huge mountain
Не думаю, что эта старая машина доберётся до верхушки холма. I don't think this old car will make it to the top of the hill.
Это шок - найти человека, лежащего у подножия лестницы. It's a shock to find a man lying at the bottom of the stairs.
Если смотреть с верхушки холма, этот остров очень красив. Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
Удивительно, но мы все добрались до подножия гор. Amazingly, we all made it to the bottom of the mountain in one piece.
Её старый велосипед заскрипел, когда она съезжала с холма. Her old bike squeaked as she rode down the hill.
Полиция считает что Йэн Уортинг, чье тело вчера было найдено у подножия йоркширского утеса, мог покончить с собой из-за нарастающего финансового давления. Police now think that Ian Worthing, whose body was found at the base of a Yorkshire crag yesterday, could have killed himself because of mounting financial pressures.
В действительности, любая перспектива роста в отсутствии основной опасности на фоне новости с Капитолийского холма была разрушена, когда индекс доллара скатился ниже 80.00 ранее сегодня утром. In fact, any prospect of a relief rally on the back of the news from Capitol Hill were dashed when the dollar index dipped below 80.00 earlier this morning.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.