Exemples d'utilisation de "подобным" en russe avec la traduction "such a"
Traductions:
tous2806
similar912
like871
such a461
such an165
alike11
those sort of1
these type of1
those kind of1
these sort of1
these kind of1
autres traductions381
К подобным мерам прибегали в прошлом, и это больше не повторится».
Such a solution had been resorted to in the past and will not be repeated.”
Кроме того, ни Индия, ни Иран просто не согласятся с подобным компромиссом.
Besides, neither India nor Iran will simply accept such a compromise.
Вряд ли такая программа (представленная подобным образом) когда-нибудь сможет завоевать широкую популярность у избирателей.
It is hardly likely that such a program - presented in these terms - can ever command massive electoral popularity.
И всё же, даже допуская, что американская общественность согласится с подобным присутствием, иракский народ его абсолютно не потерпит.
Still, even assuming that the American public would tolerate such a presence, the Iraqi public would not.
Несмотря на то, что сложно предсказать, насколько далеко ему удастся продвинуться в этом направлении, Обаме будет политически сложно встретиться с северокорейским лидером подобным образом. Вероятно, это то, чему ему очень скоро придется выучиться во время своего правления.
While it is difficult to predict how far he might move in this direction, it would be politically difficult for Obama to meet the North Korean leader in such a manner, something that he is likely to learn early in his presidency.
Словакия представляет позитивный пример подобного перелома.
Slovakia offers a positive example of such a rupture.
Безусловно, осуществить подобное преобразование будет непросто.
Of course, delivering such a transformation will not be easy.
Подобная программа долговой конверсии дает пять преимуществ.
Such a debt-conversion program would offer five benefits.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité