Exemples d'utilisation de "подожжет" en russe

<>
Что, я уверен, подожжет все, что есть у тебя That will sure 'nuff set your stuff on fire
Лучше отдай мне его до того, как она придет сюда и подожжет тебя. You better give it to me before she comes out here and lights you on fire.
До первой войны в Персидском заливе в 1991 году дискуссии касались возможного влияния войны на глобальный климат, если Ирак подожжет нефтяные месторождения в Кувейте, что в последствии стало главным представлениям об экологических последствиях войны. Before the first Gulf War in 1991, there was discussion of the possible effects on the global climate if Iraq set the Kuwaiti oilfields on fire – which subsequently became the prime image of that war's environmental impact.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !