Exemples d'utilisation de "подол" en russe

<>
Мы жаждали разрешения. Нести подол её одеяний. We craved but to favor the hem of her dress.
Дождь также промочил подол моего пиджака. Also, rain is running off my jacket into my lap.
Ты была маленькой практиканткой, подшивающей мой подол. You were a little intern pinning my hem.
Ты знала, что королева Англии пришивала гири к подолу своих платьев, чтоб они не раздувались на ветру. You know, the queen of England used to sew weights to the hems of her dresses to keep them from blowing up in the wind.
Подкатывает подол, рукава отрезает, и всё красит в чёрный цвет. Hacks off the bottom, cuts off the sleeves, dyes everything black.
Первое, что я сделала - Удлинила вот так подол, он возвращает внимание назад, Пна глаза девушки. Now what I did was I extended the hemline down like that, so it brings the attention back up to the eyes.
Если в первую неделю она попытается завязать с вами дружбу при помощи пирога, подберите подол и бегите. If she approaches you with cake in your first week, pick up your skirts and run.
Давайте, я вам расскажу подробнее, потому что сбоку вы видите здесь подол, готовый развернуться, когда мы включим режим парения, далее, сзади, если мы посмотрим сюда, мы видим переделанную среднюю часть, это второй двигатель, который обеспечивает подъем. Let me talk you through this thing, because along the side you'll see here are the skirts ready to be deployed when we switch to hover mode, then at the back, if we look in here, you can see mounted amidships, that's the second engine - that's powering the lift.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !