Exemples d'utilisation de "подростком" en russe avec la traduction "teen"

<>
Мой кузен Регги однажды подрался с подростком. My cousin Reggie got in a fight with teen once.
Я занимался брейк-дансом когда был подростком. I did some breakdancing in my teens and my early 20s.
Дай догадаться, он начал нарушать закон, когда был подростком. Uh, let me guess, he started breaking the law when he was in his teens.
Я хочу рассказать о Рейчел Корри, которая, будучи подростком, встала на пути израильского танка с призывом "Прекратите оккупацию!". I want to talk about Rachel Corrie who was in her teens when she stood in front of an Israeli tank to say, "End the occupation."
Если вы являетесь подростком, родителем или учителем, возможно, вам также будет полезно ознакомиться с инструментами и советами для предотвращения травли. If you're a teen, parent or teacher, you may also want to view tools and tips about bullying prevention.
Когда я был подростком, я начал тайно провозить книги через "железный занавес" для таких групп демократической оппозиции в Восточной Европе, как Солидарность в Польше. I had started smuggling books across the Iron Curtain to Democratic opposition groups in Eastern Europe, like Solidarity in Poland, when I was in my teens.
Я ушел из чистых подростков. I let the clean teens down.
Hamogelo (для подростков до 18 лет) Hamogelo (for teens under 18)
Детям и подросткам не разрешены такие изменения. Children and teens are prohibited from making this change.
Кажется, сейчас это повальное увлечение среди подростков. I think that's a craze among teens right now.
Telefono Azzurro (для подростков до 18 лет) Telefono Azzurro (for teens under 18)
Подростков забрали на вертолете с Голубых гор Teens airlifted from Blue Mountains
Мозг подростка «выключается», когда он слышит материнскую критику The Teen Brain “Shuts Down” When It Hears Mom’s Criticism
Учетные записи ребенка или подростка: общение через Интернет Child and teen accounts: Online communication
Подростки: от 13 до 17 лет (17–19 в Южной Корее). Teen: Ages 13 through 17 (or 19 in South Korea).
Смысл её жизни сводится к тому, чтобы выиграть титул Мисс Подросток. The sum total of her existence will be almost winning Miss Teen whatever.
В обоих случаях для детей и подростков изначально устанавливаются более строгие настройки. In both cases, teens and children start with more restrictive settings.
Прямо сейчас парное катание, И я вижу несколько подавленных подростков без партнеров. Right now it's couples skate, and I see a few bummed-out teens without partners.
Диспетчер сообщил о белой девушке, подростке, севшей на поезд с пистолетом в руках. CTA just reported a female, white, late teens boarded an I train at Lake and Ashland with a handgun.
Свидетельница видела двух подростков, один черный, один белый, они склонились над ее телом. A witness saw two male teens, one black, one white, hovering over her body.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !