Exemples d'utilisation de "подставой" en russe

<>
С самого начала это было подставой. This was a set-up from the start.
Так что эта стрельба была подставой? So this shooting, it was a set-up?
Что, произошедшее в доме было подставой? What, that whole thing at the house was a set-up?
Это все было подставой, чтобы заманить меня сюда. It was all a set-up just to get me here.
Да, но это было всего лишь подставой от Правосудия ради доказательства того, что его угрозы реальны, а значит фирма заплатит 10 миллионов. Yeah, but it was all just a set-up by Justice to prove that his exploits were a viable threat, something P. E would pay $10 million to stop.
Нет, нет, нет, это подстава! No, no, no, it's a set-up!
Скажите Санни, что это - подстава. Tell Sonny it's a set-up.
Она явно участвовала в подставе. She's obviously part of the set-up.
Еще он сказал, что Тиммонс - подстава. Also, he said Timmons was a set-up.
Не удивлюсь, если все это назначение - подстава. I wouldn't be surprised if this whole promotion was a set-up.
Пейдж думает, что это тщательно продуманная подстава. Paige thinks it's an elaborate set-up.
Что ты имел в виду про подставу? What did you mean by "set-up"?
Мне даже почудилось, что ты забыл про подставу. For a second I thought you forgot this was a set-up.
Вы же знаете, что это одна большая подстава, правда? You know this is one big set-up, right?
Я ничего не знаю о подставе или другой банде. I don't know anything about a set-up or another crew.
Это всё подстава, чтобы она обвинила его и отправила в суд. It was a set-up, all right, so she can take over - and put him on trial.
Если он только не учуял подставу в этой истории, которую ты внедрил. Unless he smells a set-up in that cover story you planted.
Если Ева была в курсе этой подставы, почему же она в морге? If Eva is a part of the set-up, then why is she in the morgue?
Если б ты там был, ты бы понял, что подставы не было. If you'd been there, you'd know it wasn't a set-up.
Вы не догадались о том, что и работа садовника, и лагерь для трудных подростков - подстава? Howard, did you suspect at all that the gardening job at a camp for troubled teens was a set-up?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !