Exemples d'utilisation de "подтверждающего" en russe avec la traduction "confirmatory"

<>
Многие люди работали над этим, но я вам объясню это с помощью подтверждающего эксперимента, который я провела несколько лет назад. This was work from many people, but I'm going to explain it through a confirmatory experiment that I did a few years ago.
Большое количество вопросов остаются не исследованными, в некоторых исследованиях отсутствуют достаточные подтверждающие доказательства, в других, например освещающих влияние экономического роста, получаются противоречивые результаты. Many questions remain unexplored, some studies lack sufficient confirmatory evidence, and still others, like those involving the effects of economic growth, have yielded conflicting results.
5 марта 2003 года УПДФ получили подтверждающие разведданные от перебежчика из СКП и начальника военной разведки Али в отношении намерений СКП, который подталкивала одна из зарубежных стран, совершить нападения на позиции УПДФ в Деле и в аэропорту. On 5 March 2003, UPDF received confirmatory intelligence from a UPC defector and Chief of Military Intelligence Commander Ali of UPC plans, encouraged by a foreign country, to attack UPDF positions at Dele and the airport.
отправлено по факсу с подтверждающей копией, отправленной по почте (как указано выше), по вашему или нашему адресу, как указано в настоящем договоре или по другим подобным адресам, либо по адресу электронной почты или на номер факса, которые мы или вы сообщили другой стороне, что применимо. by fax with a confirmatory copy sent by post (as above), to your or our address as specified in this Agreement or to such other address, the e-mail address or fax number as either you or we may have last notified to the other, as applicable.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !