Exemples d'utilisation de "подтвержденная" en russe avec la traduction "confirm"
Цена исполнения — это цена, подтвержденная вам в момент исполнения.
The execution price is that price which is confirmed to you at the time of execution.
Марта Элкин, 75 лет, ишемическая болезнь сердца, подтвержденная ангиографией.
Martha Elkin, 75, multivessel coronary disease confirmed by an angiography.
Щелкните правой кнопкой мыши поле Подтвержденная дата прихода, а затем выберите Создать правило генерации оповещений.
Right-click the Confirmed receipt date field, and then select Create alert rule.
В Отправить оповещения по электронной почте для изменений статусов заданий в списке Поле выберите значение Подтвержденная дата прихода.
Under Send email alerts for job status changes, in the Field list, select Confirmed receipt date.
Другая имеющаяся у Агентства информация, подтвержденная в ходе поездок в другие страны, говорит о том, что с объектов, подлежащих контролю со стороны МАГАТЭ, за пределы Ирака было вывезено большое количество металлолома, в том числе загрязненного.
Other information available to the Agency, confirmed through visits to other countries, indicates that large quantities of scrap, some of it contaminated, have been transferred out of Iraq, from sites monitored by IAEA.
Подтвердите действие, выбрав Установить расширение.
When prompted, confirm by clicking Add extension.
Подтвердить файл положительных платежей (BankPositivePayConfirm)
Confirm positive payment file (BankPositivePayConfirm)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité