Exemples d'utilisation de "подходящий" en russe avec la traduction "fit"
Traductions:
tous2407
come386
suitable334
appropriate309
do302
fit194
go174
approach172
suit165
match76
be suitable43
send23
eligible22
fitting18
qualified14
matching12
work well9
opportune8
step up7
reasonable6
applicable3
fitted2
pertinent2
congruent2
go up to1
befitting1
come up1
satisfactory1
favourable1
autres traductions119
Я нашла подходящий аккумулятор и настроила пульт дистанционного управления.
I found a power cell that fits him, and I hooked him up to this old G-2 remote.
И сегодня она здесь, чтобы посмотреть, подходящий ли это вариант.
So she's here today to see if there's a good fit.
Нативная реклама — это блок с индивидуальным оформлением, идеально подходящий вашему приложению.
A native ad is a custom designed unit that fits seamlessly with your app.
Рекомендуем ознакомиться с этими и другими предложениями, чтобы выбрать наиболее подходящий продукт.
You are welcome to research these or other similar offerings to see which best fits your needs.
Узнайте об основных различиях между облачными службами и платформами Майкрософт, чтобы выбрать наиболее подходящий вариант.
Learn key differences between Microsoft cloud services and platform offerings to find the best fit for your solution.
Я думаю что подходящий момент поднять бокал с кровью вампира за этот новый год, вы согласны?
I think it fitting that we toast the new year with a glass of vampire blood, wouldn't you agree?
У нас парень, подходящий под описание подозреваемого, только что купивший билет на автобус в Порт Кредит.
We got a guy fitting the suspect's description, just bought a ticket at a bus station in Port Credit.
Эхуд Ольмерт, лидер партии и теперь избранный премьер-министр, был индивидуалистом центра со студенческих лет - подходящий символ для восстановления отношений между левыми и правыми.
Ehud Olmert, the party's leader and now elected prime minister, has been a maverick of the center since his student days - a fitting symbol for the rapprochement of left and right.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité