Exemples d'utilisation de "поедете домой" en russe

<>
Что ж, мы дадим вам заполнить книгу отзывов, когда вы поедете домой. We'll let you fill out a comment card when you go home.
Я знаю, что вы будете сожалеть, если не примете мою помощь, когда поедете домой с продуктами, свисающими с велосипедного руля. I know you'll regret not accepting my help when you're riding home with your groceries hanging off the handlebars of your bicycle.
Давай(те) пойдём домой. Let's go home.
Вы поедете в Америку в следующем месяце? Will you go to America next month?
Мы идём домой. We're going home.
Вы поедете ко мне в гости. You are going to see my house.
Во сколько ты сегодня пойдешь домой? What time will you go home today?
Вы вчетвером поедете в парк на прогулку. You four are gonna have a spot of company out in the park.
Тебе следует быть осторожным на счёт того, чтобы пойти к ней домой. You'd better be careful about going to her house.
Поедете на машине? Are you going by car?
По пути домой я сделал несколько покупок к Рождеству. I did some shopping for Christmas on my way home.
Я думаю, соревнования чирлидеров пройдут отлично, но если вы поедете, вы пропустите то, как мы будем делать одну из самых известных песен всех времен. I think the cheerleading competition is gonna be a lot of fun, but if you go, you're gonna miss out on us doing the most iconic song of all time.
Тебе следовало прийти домой раньше. You should have come home before.
На сколько вы можете опаздать если не поторопитесь и поедете дальше. Which you're gonna be late for if you don't hurry up and get a move on.
Мне пора домой. I have to go home.
Затем вы с Элио поженитесь и поедете на север. Then you and Elio will get married and go up north.
Он поспешил домой лишь для того, чтобы огорчиться, обнаружив его пустым. He hurried to the house only to be disappointed to find that it was empty.
Это близкая дружба с прекрасным человеком, который пообедает с тобой, пригласит в театр, вы вместе поедете в путешествие. It's a close friendship, a nice person who takes you for dinner, who invites you to the theatre, one you can go away with.
Когда вы идёте домой пешком? When are you walking home?
Вы поедете в участок, мистер Мэйфилд? You'll join us at the station, Mr. Mayfield?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !