Exemples d'utilisation de "позировать" en russe

<>
Traductions: tous18 pose8 model4 autres traductions6
Мы могли позировать в новых шмотках. You could stand some new duds.
Все они приходят к нему в ателье позировать. They all come to his studio to sit for their portraits.
Как указывают государственные представители Израиля, европейцы всегда были готовы позировать перед камерами. As Israeli officials point out, Europeans are always there for the photo opportunity.
Я попросил его [премьер-министра] позировать и нарисовал карикатуру. С тех пор я нарисовал шаржи сотен знаменитостей. I sat him down, I caricatured him, and since then I've caricatured hundreds of celebrities.
Например, Ро заявил, что он не станет раболепствовать перед США и не поедет в Вашингтон только ради того, чтобы позировать перед фото- и кинокамерами. For example, he said that he would not kow-tow to the US or visit Washington just for the sake of a photo opportunity.
В-четвертых, недавно показанные по телевизионным каналам кадры с изображением захваченных Ираком в плен солдат стран коалиции, которых, в частности, подвергали негуманному обращению, заставляя позировать перед телевизионными камерами, вынуждают нас вновь заявить Совету об испытываемой нами серьезной обеспокоенности судьбой кувейтских военнопленных и граждан третьих стран, удерживаемых Ираком с 1990 года. Fourthly, the images recently displayed by the media of coalition forces'prisoners of war (POWs) taken by Iraq, including the inhuman treatment of the POWs by parading them before the media, prompt us to again express to the Council our grave concern for the fate of the Kuwaiti prisoners and nationals of third countries who have been detained by Iraq since 1990.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !