Exemples d'utilisation de "позову" en russe

<>
Traductions: tous118 call108 autres traductions10
Я вас позову, когда заскучаю. I'll call if I start to feel weepy.
Убирайтесь отсюда, я позову кондуктора. Get out of here, I'll call the conductor.
Я позову Торра на помощь! I'll call Torr for help!
Я позову тебя в три. I'll call for you at three.
Я тебя позову, когда приготовлю завтрак. I'll call you when breakfast is ready.
Если мне понадобиться жилетка, я тебя позову. If I want a shoulder to cry on, I'll call you.
Если к утру лучше не станет, я позову доктора Кемпбелла. If it's no easier by morning, I'll call Dr Campbell.
Если они будут шуметь, я позову доктора, чтобы он сделал им укол. If they make any noise, I'll call the doctors to give them an injection.
Ладно, вы, ребята, стоите у стены и не на дороге, пока я вас не позову. All right, you guys stand against the wall and out of the way unless I call for you.
Пойду, позову Шейн и скажу ей, что тебе здесь нравится и мы подпишем договор аренды. I'm gonna call Shane and tell her that you like it and then we can sign the lease.
И если ты не будешь лежать в этой постеле, я позову кого нибудь с успокоительным прежде, чем ты повернешь голову. And if you do not stay in this bed, I'm gonna call someone in here with a sedative so fast, that your head's gonna spin.
А пока он будет пить свой коктейль, я зажгу свечи, и лягу в горячую ванну с пеной, и позову его присоединиться ко мне. And then, while he's having his shake, I'll run a hot bath, light some candles and then call him in to take a bath with me.
Она сразу же позвала меня. She called me right away.
Нажми кнопку, чтобы позвать её. Press a button to call a nurse.
Позови Супермена через сигнальные часы. Call Superman with your signal watch.
Амо, прошу тебя, позови Ясона. Wet nurse, please go and call Jason.
Позови горничную, пусть придёт немедленно. Call housekeeping, get them up here right away.
Позовите следующего свидетеля, Алистера Даффи. Call the next witness, Alistair Duffie.
Ой, кто-нибудь, позовите Беовульфа! Whoa, someone call Beowulf!
Если ответит мужчина, позовите Захру. If a man answers the phone, call Zahra.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !