Exemples d'utilisation de "поиски" en russe avec la traduction "lookup"

<>
Поиски с подстановкой могут содержать несколько страниц элементов. Lookups may contain multiple pages of items.
Поиски в службе DNS записей (А) узлов для записей удаленного сервера могут завершаться ошибками по следующим причинам: The DNS lookup of the Host (A) record from the remote server can fail for the following reasons:
Поиски в службе DNS записей (А) узлов для записей почтового обменника могут завершаться ошибками по следующим причинам: The DNS lookup of the Host (A) record for an MX record can fail for the following reasons:
Поиск получателей в обслуживаемых доменах Recipient Lookup in accepted domains
Сообщения, ожидающие поиска в каталоге Messages awaiting directory lookup
Функции ссылки и поиска (справка) Lookup and reference functions (reference)
При поиске загружались отображаемые данные. Lookups loaded data when they were displayed.
Эта функция называется поиском получателей. This feature is known as Recipient Lookup.
Поэтому поиск в службе DNS пропускается. Therefore, the DNS lookup is bypassed.
"Неизвестный узел" или "Сбой поиска домена" Host unknown or Domain lookup failed
Включен обратный поиск в DNS для Antigen Antigen Reverse DNS Lookup is Enabled
Отключение параметра Antigen "Выполнить обратный поиск DNS" To disable the Antigen Perform Reverse DNS Lookup setting
В Корпоративный портал можно использовать оптимизированный поиск. Enterprise Portal can use optimized lookups.
Хорошо, обратный поиск должен помочь выяснить имя. [monitor beeping] Okay, a reverse lookup should give us a name.
Поиск склада в строках спецификации фильтрует узел. The warehouse lookup on BOM lines is filtered by the site.
Сервер Exchange 2013 выполняет поиск каждого получателя. The Exchange 2013 server performs a lookup for each recipient.
Локальный сервер Exchange выполняет поиск каждого получателя. The on-premises Exchange server performs a lookup for each recipient.
Чтобы отключить поиск получателей, выполните следующую команду: To disable Recipient Lookup, run the following command:
Щелкните значок, чтобы отобразить поиск с подстановкой. Click the icon to display the lookup.
Просмотр и поиск пользователей в каталогах абонентской группы. Dial plan directory lookups and searches to locate users.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !