Exemples d'utilisation de "пойдите" en russe

<>
Пожалуйста, пойдите, оденьтесь Хорошо, но. Off you go, please, get changed.
Девочки, пойдите принесите трёх цыплят. Girls, you go fetch three pullets.
Пойдите скажите Фэйсбуку в этом разобраться! Go tell Facebook to figure that out!
Пойдите направо, и вы станете силой зла. Take path one, you're going to be a perpetrator of evil.
Уэстморленд и дядя Эксетер пойдите с королем. Go, Uncle Exeter and Westmorland, go with the king.
Перестаньте трепаться и пойдите туда и арестуйте его. Let's stop shooting the breeze and go on up there and get him.
Если вы хотите научится снимать фильмы - пойдите и сделайте фильм. You want to learn how to make films? Go make a movie.
Пойдите глубже в вашу память, Пока вы не увидите вашу комнату. Go deeper into your memory until you can see your room.
Если Вы интересуетесь вашим могильщиком жизнь, пойдите немедленно из моего вида. If you are interested in your gravedigger's life, go immediately out of my sight.
Пойдите на кухню к Эстер и Веге, они сделают какао и бутерброды. Go see Ester and Vega for hot chocolate and sandwiches.
Если вы мне не верите, пойдите домой и подумайте обо всем этом еще. If you don't believe me, well just go home and think about it some more or something.
Пойдем Славку спасать, что ли? Shall we go and rescue Slavka?
Пойдем, я провожу тебя домой. Come, I'll follow you home.
Давайте пойдем сегодня вечером танцевать. Let us go to a dance tonight.
Пойдём со мной в кладовую. Follow me to the storeroom.
Пойдем покурим траву и расслабимся. Go smoke some weed and chill out.
Пойдет ли туда авиакосмическая промышленность? Will its aerospace industry follow?
Пойдем, ты встанешь в очередь. Come on, you go get in line.
Тогда я пойду за крысами". I'll follow the rats."
Когда мы опять пойдем охотиться? When can we go hunting again?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !