Exemples d'utilisation de "пойти куда-нибудь поесть" en russe

<>
Я встретил Эми снаружи и ей нужно пойти куда нибудь и поговорить. I ran into Amy out front and she needs to go someplace and talk.
Пап, можем мы пойти куда нибудь позавтракать? Daddy, can we go out to breakfast?
Мы просто должны пойти куда нибудь еще. We'll just go somewhere else.
Смотрите, я не хочу быть грубым, но вы неудачники должны пойти куда нибудь в другое место. Look, I don't want to be rude, but you sad losers should go suck somewhere else.
Мы можем пойти куда нибудь. We can go out.
Эй, а вы знаете, куда можно пойти поесть в Талсе? Hey, do you know any go places to eat in Tulsa?
Ты можешь пойти, куда тебе заблагорассудится. You may go wherever you like.
Пойти в мой дом или куда то еще. To go over to my house or something.
Я получила высокий балл за выпускные тесты, а значит после выпуска я могу пойти в любой колледж, куда захочу. I aced my SATs, which means that if I graduate, I can go to whatever college I want to.
Да, я хочу пойти на свидание, в такое место, куда мне нужно будет одеться. Yes, I want to go on a date, one where we wear pants that aren't made of sweat.
Я сообщила о проблеме в лаборатории и невзначай упомянула, что собираюсь пойти поесть морепродуктов. I called about a problem at the lab and casually mentioned I was going out for seafood.
Итак, ты и Перри собираетесь куда-нибудь пойти поесть после библиотеки? So, you and Perry going to get something to eat after the library?
Я собирался пойти поесть. I was going to get something to eat.
Сегодня мне хочется пойти куда-нибудь поесть. I feel like eating out today.
Я собираюсь пойти чего-нибудь поесть. I'm going to go get something to eat.
Почему бы нам не пойти и не взять чего-нибудь поесть? Why don't we go and get something to eat?
Мы должны пойти куда-нибудь и взять что-нибудь поесть. I mean let's go some place and get something to eat.
Но Мэдди в последнее время было тяжело, и это много для меня значит, что ей было куда пойти, знаешь. But it's been hard for Maddie, so it's meant a whole lot that she's had, you know, somewhere to go to.
Я в основном беспокоился о том, куда пойти, и что посмотреть. Where to go and what to see were my primary concerns.
Они не могли придумать, куда пойти. They couldn't think where to go.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !