Beispiele für die Verwendung von "показали" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle5474 show5092 andere Übersetzungen382
Показали мы этим лемурам, Шкипер. We showed those lemurs, Skipper.
Они показали им кровоточащие десны, They showed bloody gums.
показали гной, сочащийся между зубов, They showed puss oozing out from between their teeth.
Факты показали, что как раз наоборот. The facts have shown the opposite to be true.
Наши исследования показали, что это львынеобходимы. So what our investigations have shown is that these lions are essential.
Они мне показали инструкцию, отличную инструкцию. And they showed me a manual which actually was an excellent manual.
Именно поэтому вы показали всем свое лицо. That's why you showed everyone your face.
Тесты показали, что Алекс не просто притворялся. Tests showed that Alex wasn't just mimicking.
Они показали, как BMW едет по улице. They showed a BMW driving down the street.
Мы показали, что это может быть сделано. We showed it could be done.
Перевозки на внутреннем рынке показали взрывной рост. Traffic on the domestic market showed exponential growth.
Мы показали портрет Джилл бармену в отеле "Бомонд". We showed a sketch of Jill to the bartender at the Beaumont.
И в принципе это показали за пределами США. And it has been shown actually outside of the U.S.
Но скандинавские страны показали, что есть другой путь. But the Scandinavian countries have shown that there is another way.
КТ и ультразвук показали воспаление в почечной капсуле. CT and ultrasound showed inflammation in the renal capsule.
Он сказал, что вы там показали неплохое шоу. He said you put on quite a show up there.
Почему вы не показали Лейле и Тале приглашения? Why don't you show Leyla and Tala the invitations?
Исследования также показали, что индивидуум может научиться альтруизму. Studies have also shown that an individual can learn to be altruistic.
Помните коромысло, которое вы показали нас в сарае? Remember the yoke you showed us in that barn?
У нас есть технологии, которые показали нам, где он. We have the technology that's shown us where it is.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.