Exemples d'utilisation de "показов" en russe avec la traduction "run"
Traductions:
tous446
show134
run74
display38
showing34
screening24
presentation23
demonstration6
displaying5
projection2
autres traductions106
Они не собираются увеличивать намеченное число показов и.
It's not gonna extend past the limited run and.
Недавно мы внедрили новое решение, позволяющее запускать рекламу, где текст занимает более 20% пространства. Вместе с тем, количество показов такой рекламы будет меньше (или вообще будет нулевым).
We've recently implemented a new solution that allows adverts with a text amount of greater than 20% to run, but with reduced delivery or no delivery.
Выберите новую группу объявлений и с правой стороны страницы нажмите Редактировать, чтобы указать такие сведения, как бюджет, график показов, аудитория, плейсмент (где будет показываться реклама) и расценки.
Select the new ad set and on the right side of the page, click Edit to set details such as budget, schedule, audience, placement (where the ad will run) and pricing.
Если вы не уверены в том, подойдет ли бюджет для количества людей, которых вы хотите охватить, запустите показ рекламы с небольшим бюджетом для определения средней стоимости одного показа (цена за 1 000 показов) и соответственно установите текущий бюджет.
If you aren’t sure if your budget will align with the number of people you want to reach, run your ads with a small budget to determine your average cost CPM (cost per 1000 impressions) and set your ongoing budget accordingly.
Подробнее о требованиях к показу динамической рекламы.
Learn more about what's required to run dynamic ads.
Как только мы получим деньги, начнется показ объявлений.
Your ads run almost immediately after we receive your payment.
Для просмотра дат и времени показа группы объявлений:
To view the dates or times your ad set is scheduled to run:
По достижении лимита расходов аккаунта показ рекламных объявлений прекращается.
Once you reach your account spending limit, your ads will no longer run.
Вы можете запланировать показ рекламы в определенное время суток.
Schedule your ads to run during part of the day.
показывать рекламу в определенное время суток путем планирования показа.
Run your ads at specific times of day using scheduling
Для показа рекламы на Facebook необходимо иметь рекламный аккаунт.
In order to run ads on Facebook, you need an ad account.
Для показа рекламы в Instagram вам потребуется Страница Facebook.
You must have a Facebook Page to run ads on Instagram.
Статусы показа рекламы, группы объявлений и кампании должны совпадать.
The run status should be correlated between ad, ad set and campaign.
Обязательно ли иметь аккаунт Instagram для показа рекламы в Instagram?
Do I need an Instagram account to run ads on Instagram?
Вы можете контролировать как время, так и метод показа рекламы.
You can control both when your ads run and how we should approach delivering them.
Доходы от показа объявлений в течение указанного периода будут удержаны.
During these 7 days, we will continue to run ads and hold all revenue that the video earns.
Как узнать, правильно ли мое приложение настроено для показа рекламы?
How do I know if my app is properly set up to run ads?
При показе объявления оплачивается только количество его кликов или просмотров.
When you run your ad, you'll only be charged for the number of clicks or the number of impressions your ad received.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité