Exemples d'utilisation de "показываем" en russe avec la traduction "display"
Traductions:
tous4400
show3003
reveal362
find277
display242
run147
say109
present66
record45
screen37
feature29
read20
exhibit18
showcase13
register6
gesture3
signify3
shew3
trot out1
autres traductions16
Каждому пользователю мы показываем версию на том языке, на котором он говорит.
We will then display the appropriate version based on the user's locale.
И все же национальная валюта, которую мы показываем каждый раз, когда делаем покупки наличными, не вызывает таких подозрений.
And yet national currency, which we display every time we make a cash purchase, arouses no such suspicions.
Мы показываем все объявления в вашей группе объявлений, пока не станет понятно, что одно из них является более эффективным.
We display all the ads in your ad set until it's clear one is performing better.
Плейлист может меняться, а мы показываем данные для всех роликов, которые были в плейлисте в выбранный для отчета период времени.
This is because a playlist can be modified at any time and we’re displaying historic views if a video was part of a playlist during the specified time period.
Мы показываем фразы коричневым, потому что они могут быть полезны, но будьте осторожны - их значение может немного отличаться от основной фразы.
We display grey sentences because they can be useful, but you should be careful. Their meaning may differ a little from the main sentence.
Показы: сколько раз были показаны аннотации.
Impressions: Number of times an annotations was displayed.
Для ссылки Показать задаются следующие параметры:
On the Display link, the following parameters can be set:
Данные, показываемые в отчета можно фильтровать.
You can sort the data that is displayed on a report.
Проигрыватель Zune показывает состояние процесса синхронизации.
Your Zune player displays the status of the sync process.
Показывает имя используемой сети мобильной связи.
Displays the name of the cellular network that you’re using.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité