Exemples d'utilisation de "показывал" en russe avec la traduction "show"

<>
Ты показывал это своим родителям? Did you show it to your parents?
Отдай честь, как я тебе показывал. Do the salute like I showed you.
я вам уже показывал ту картинку. I just showed you this picture.
Показывал, как делать суфле и омлет. Showed you how to make soufflés and omelettes.
Я показывал им воров во фраках. I showed them thieves in suits.
Я показывал тебе репродукции, ещё в Токио. Back in Tokyo I showed you a print of his.
Я показывал, нашему дорогому гостю, его комнату. I was just showing our distinguished guest his room.
Я уже показывал из него несколько кадров. And I've shown you some of the images.
Йохай показывал вам диаграмму стоимости печатного станка. So Yochai showed you the graph of what the cost of a printing press was.
Он вам никогда не показывал голубую мечеть? He never show you the Blue Mosque?
Я показывал фотографию Тома, и фотографию Джерри. I showed some people a picture of Tom, and a picture of Jerry.
Он показывал признаки стресса в кабинете МРТ? Did he show any signs of stress in the MRI room?
Я не показывал тебе, как это сделать. I didn't show you how to do that.
4 года назад я показывал вам эту картинку. Four years ago, I showed you this picture.
Я показывал Джонни, как квотербек выносит мяч вперед. I was just showing Johnny how a quarterback sneak works.
Я думал, что он показывал другим нет лицеприятия. I thought he was showing the others there was no favouritism with my little brother.
Это просто данные, которые я до этого показывал, так? So, this is the data I just showed, OK?
Заказчику я её никогда не показывал, он был бы шокирован. I never show it to my client. He would be so afraid.
Я показывал одной супер сексуальной девушке, как загрузиться в безопасном режиме. I was showing this super hot girl how to boot up in Safe Mode.
Если бы лошади было больно, я бы показывал вам этот слайд. If the horse was in pain, I wouldn't show you this slide.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !