Exemples d'utilisation de "поколениях" en russe

<>
Traductions: tous2467 generation2464 autres traductions3
Миссия Специального докладчика в Северную Ирландию показала важную роль образования в предупреждении в последующих поколениях повторения тех ключевых факторов, которые формируют подверженное конфликтам общество. The Special Rapporteur's mission to Northern Ireland has highlighted the importance of education in rupturing intergenerational transmission of key factors that create a conflict-prone society.
Эти программы «предоставления денежных средств при определенных условиях» первоначально были предназначены для предотвращения бедности в нескольких поколениях, помогая обеспечивать детям необходимое питание, образование и сохранять их здоровье. These “conditional cash transfers” were initially intended to stop inter-generational poverty by helping to ensure that children are properly fed, schooled, and kept healthy.
Кроме того, некоторые сторонники выдвигают тот аргумент, что, способствуя спросу на медицинские и образовательные услуги, ПУДТ укрепляют человеческий капитал и таким образом в долгосрочном плане способствуют разрыву порочной цепи воспроизведения нищеты в последующих поколениях. In addition, some advocates argue that by fostering the demand for health and education services, CCTPs strengthen human capital and thus in the long term contribute to breaking the intergenerational reproduction of poverty.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !