Exemplos de uso de "покрова" em russo
каждый год мы продолжаем терять всё большее количество лесного покрова.
we continue to lose more forest cover every year.
Мускульные желудки механически разделываются и обрабатываются путем удаления внутреннего покрова и содержимого.
Gizzards are mechanically cut and processed by removing the inner lining and contents.
проект по изучению изменений землепользования/почвенно-растительного покрова (1990-1997 годы);
Land use/land cover change project (1990-1997);
Как хорошая книга, говорит, это все о времени горения и облачного покрова.
Like the good book says, it's all about bum time and cloud cover.
Первый доклад был посвящен региональному картированию почв и оценке растительного покрова в регионе.
The first paper was on regional land cover mapping and vegetation cover assessment in the region.
Восстановление лесного покрова в сельских районах является неотъемлемым элементом более широкой экологической стратегии.
Restoring forest cover across the rural landscape is an integral component of a broader ecological objective.
Система неожиданно, очень резко, теряет от 30 до 40 процентов своего летнего ледового покрова.
The system suddenly, very surprisingly, loses 30 to 40 percent of its summer ice cover.
Показатели растительного покрова будут учитывать тип растительности, площадь, биомассу и чистую первичную продуктивность (ЧПП).
The vegetation indicators will take into account vegetation type, cover, biomass and net primary productivity (NPP).
Итак, сегодня мы живем на планете, на которой осталось лишь 50% её лесного покрова.
So today we sit on a planet with only 50% of its forest cover remaining.
За два года до моего заплыва в Северном Ледовитом океане уже растаяло 23% ледникового покрова.
In the two years before my swim, 23 percent of the arctic sea ice cover just melted away.
Фактически, для достижения этой цели нам будет необходимо восстановить значительное количество лесного покрова, которого уже нет.
In fact, to meet that target, we will need to restore a significant amount of forest cover that is already gone.
Идентично общемировому показателю, сегодня в США осталась только половина лесного покрова, который существовал в 1600 году.
Similar to the global figures, today the US has only half the forest cover that it had in 1600.
Ирландия осуществляет крупномасштабную стратегию с целью увеличения лесного покрова к 2030 году с 9 % до 17 %.
Ireland has embarked on an ambitious strategy to increase its forest cover from 9 % to 17 % by the year 2030.
Будут ли изменения облачного покрова и его характеристик и атмосферных аэрозолей ускорять или смягчать темпы изменения климата?
Will changes in cloud cover and characteristics and in atmospheric aerosols amplify or moderate the rate of climate change?
С инициативой по созданию Глобальной сети почвенно-растительного покрова связан проект ФАО АЗИАКОВЕР, выполняемый с февраля 2003 года.
Related to the Global Land Cover Network initiative is the FAO ASIACOVER project, carried out since February 2003.
Данные спутникового дистанционного зондирования являются мощным и удобным средством мониторинга качества атмосферного воздуха и землепользования/почвенно-растительного покрова.
Satellite remote sensing data are a powerful and convenient means of monitoring atmospheric air quality and land use/land cover.
И вот новость, которая должна вызвать у вас слёзы: каждый год мы продолжаем терять всё большее количество лесного покрова.
And here’s the part that should bring tears to your eyes: we continue to lose more forest cover every year.
Кроме того, его эксперты оказывают поддержку в проведении обследования растительного покрова в иорданской степи (в Софе, Собии и Соре).
Its experts also support the vegetative cover survey in the Jordan steppe (in Sopha, Sobhia and Sora).
Для интерпретации спутниковых изображений земного покрова требуются интерпретационный метод и основанная на минимальных элементах изображения и объективно-ориентированная классификация.
The interpretation of satellite images of land cover requires an interpretation technique, and pixel-based and object-oriented classification.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie