Exemples d'utilisation de "покупают" en russe avec la traduction "buy"
Водители занимаются своим делом и покупают бензин.
So the truckers are just going about their business, and they're buying fuel.
Местные госорганы покупают сотни тысяч машин в год.
Governments buy hundreds of thousands of cars a year.
Они покупают при перепроданности и продают на перекупленности.
They buy on oversold and sell on overbought.
Это московский сайт, здесь ребята покупают заражённые компьютеры.
This is a website operating in Moscow where these guys are buying infected computers.
Американцы уже не покупают так много бензина, как раньше.
Americans don't buy as much gas as they used to.
Иногда их покупают туристические компании для любящих приключения путешественников.
Sometimes an adventure travel company will buy a few.
Вместо того, чтобы меняться самим, они просто покупают книги.
Instead of changing their bad habits, they just buy a book.
Если люди покупают записи Грязнули, я должен сделать больше.
If people buy Muddy's record, I got to make more.
Много людей покупают лотерейные билеты, мечтая в одночасие разбогатеть.
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.
Пока нам известны четыре подставные компании, они покупают все подряд.
We got four front companies so far, buying up all kinds of shit.
Элегантные дамы, например, больше не покупают шуб из натурального меха.
Elegant ladies, for example, no longer buy fur coats.
Психи не покупают застекленные двери и не меняют окна, МакКенна.
Loonies do not buy patio doors and replacement windows, McKenna.
Но больницы покупают эту модель быстрее, чем какую-либо другую.
But hospitals are buying it faster than any other model.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité