Exemples d'utilisation de "полдень" en russe

<>
Поезд должен быть в полдень. The train is due at noon.
Я смогу починить раковину в полдень. I am able to fix the sink this afternoon.
Дженнифер придёт сегодня в полдень по Гринвичу. Jennifer is coming in midday today, Greenwich Mean Time.
Высокий полдень на Ближнем Востоке High Noon in the Middle East
Я думаю скорее полдень в прибрежном раю. I was thinking more like an afternoon in a beachside paradise.
Происходящее будет транслироваться по всем каналам Ровно в полдень. This will be broadcast on every network channel at 12:00 midday.
Мы перестали работать в полдень. We stopped working at noon.
Я забронировала билет на самолет сегодня в полдень. I I booked a flight for this afternoon.
В полдень FTSE Великобритании и DAX Германии оба потеряли примерно полпроцента. At midday in London, the UK’s FTSE and Germany’s DAX indices are both lower by around half a per cent.
Ты прилёг на сиесту в полдень. You took a siesta around noon.
Присяжные съедят его как ванильное мороженное в жаркий полдень. Jurors will eat him like vanilla ice cream on a hot afternoon.
Но так как, мы все устали после событий минувшей ночи, в полдень я приказал остановиться. But at midday, as we were all tired after the events of the previous night, I ordered a halt.
Мы ведь уже зарезервировали каяк на полдень. We've already reserved the sea kayak for noon.
Я помню тот полдень, когда мы нарвали столько гуавы. I remember that afternoon we picked a lot of guavas home.
Но я знаю, что это не в твоем стиле быть пьяным в полдень или поддаваться на провокацию паренька в блестящем костюме. But I know it's not like you to be in your cups at midday or take on some shiny suit at the slightest provocation.
Мы созовем пресс-конференцию завтра в полдень. We've called the press conference for tomorrow noon.
Мы передадим вам первый чек на пресс-конференции в полдень. We'll present the first check to you at the press conference this afternoon.
Возьмите квадратный метр земли и лишите его растительности, как на этом слайде, - и я вам обещаю, что станет намного холоднее по утрам и намного жарче в полдень, чем на том же участке земли, покрытом подстилкой, растительной подстилкой. Take one square meter of soil and make it bare like this is down here, and I promise you, you will find it much colder at dawn and much hotter at midday than that same piece of ground if it's just covered with litter, plant litter.
Мы прибудем на станцию Токио в полдень. We will get to Tokyo Station at noon.
Ровно в полдень, зайдя в шатёр, вы сможете лицезреть потрясающего Чёрного Кулака! This afternoon if you'd like to partake inside, you will see the magnificent Black Belter, oh yes!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !